Aguarde...

Descrevendo dores

Suponhamos que você esteja no exterior, em um país de língua inglesa, e necessite, por motivos de dor ou mal-estar, consultar-se com um médico. Você saberia definir e comunicar a dor que sente? Como podemos ser exatos ao descrever os tipos de dores em inglês? Veja abaixo!

A palavra mais comumente usada para ‘dor’ é ache. Ache carrega a ideia de que a dor pode não ser tão forte, mas é contínua. Podemos pegar várias partes do corpo e juntar com ache, para especificar o que estamos sentindo. Assim:

 

I have a headache. (Estou com dor de cabeça)

I have an earache. (Estou com dor de ouvido)

I have a toothache. (Estou com dor de dente)

 

Outro sinônimo para dor é pain. Pain é uma dor mais intensa e mais forte. Para cólicas menstruais, por exemplo, dizemos: I have period pains.

Às vezes, os médicos também irão lhe perguntar acerca de como a dor se manifesta: What is the pain like?

Você pode responder que é como uma queimação, a burning pain. Ou uma stabbing pain, dor em pontada. Veja outras possibilidades:

 

Acute pain (Dor aguda)

Chronic pain (Dor crônica)

Low back pain (Dor lombar)

Throbbing pain (Dor pulsátil)

Provavelmente, ao final da consulta, o médico irá lhe receitar painkillers (remédio para dor), o primeiro passo para o pain management (tratamento da dor).

Em caso de dúvidas, matricule-se no curso de Inglês para Medicina da Target English. Sendo o vocabulário deste post novo para você ou não, é certo que você terá uma ótima oportunidade para aprofundar seus conhecimentos!

 

Bons estudos!

Melinda Rodrigues

Rua Piauí, 292 - Higienópolis
01241-000 - São Paulo - SP

(11) 95261-5981 / (11) 3214-4816

contato@targetenglish.com.br

Segunda à quinta: 7h00 às 22h00
Sexta: 7h00 às 20h00
Sábado: 9h00 às 14h00

Copyright Target English. Todos os direitos reservados. Desenvolvido por: Elástica Digital